Ak vás článok zaujal, upozornite naň svojich známych. Vypíšte údaje a odošlite.
Motoristické frázy
Ako pred dotieravými novinármi zakryjem svoje sklamanie bez toho, aby som zosmiešnil tím a aby som sa nemusel skrývať pred sponzormi? Aj takéto otázky si museli klásť jazdci počas pomaly sa končiacej zimnej prestávky. Tímy a ich piloti neúnavne testovali, no nie vždy sa všetko podarilo a médiá, hladné po nových senzáciách číhali na každom kroku. Piloti sú však aj v tejto sfére profesionálmi a o svojich pocitoch vedia rozprávať diplomaticky. Pozrime sa teda, čo sa v skutočnosti skrýva za ich slovami...
Fráza: "Máme dobrý základ."
Najčastejšia fráza, ktorú ľudia okolo jednotlivých tímov používajú po tom, čo svoje čerstvo predstavené vozidlá poslali na svoje prvé okruhy. Tieto tri slová skrývajú rozčarovanie z toho, že nový monopost nie je od samého začiatku schopný vyhrávať preteky. Cítiť v nich aj trochu optimizmu, že všetko môže byť nakoniec ok."
Skutočný význam: "Toto vozidlo nie je nič slávne a kompletne ho prebudujeme."

Fráza: "Musíme tvrdo pracovať."
Zo súcitu sa mi do očí tlačia slzy. Tímy F1 sú celosvetovo aktívne na najväčšom javisku motoristického športu. Nie náhodou hovoríme o kráľovskej triede, pričom príjmy ľudí v popredných líniách sú prinajmenšom tomu zodpovedajúce. Takáto výpoveď musí nejednému tvrdo pracujúcemu človeku rýchlo zdvihnúť tlak krvi. Zároveň takáto fráza spôsobí dojem, že sme boli leniví. Zimný spánok? Samozrejme, že nie. Tento výraz skôr vyvoláva bezmocnosť.
Skutočný význam: "Toto vozidlo nie je nič slávne a my nevieme, prečo to je tak.

Fráza: "Toto je krok správnym smerom."
Formula 1 - ako všetky veci života, ktoré len v náznakoch obsahujú niečo moderného - z pokroku. Pokrok znamená pohyb a v cirkuse veľkých cien má tento pohyb podľa možnosti rýchlo pokračovať. Táto téza poukazuje minimálne na úsek, ktorý na ceste k cieľu musí byť absolvovaný.
Skutočný význam: "Toto vozidlo nie je nič slávne a prizeráme sa na to, ako nám to nejde."

Fráza: "Autu musíme lepšie porozumieť."
Jazdci sa pýtajú: Čo to tí konštruktéri vlastne vyrobili - formulu alebo tamagoči? Z medicínskeho hľadiska to možno vysvetliť nasledovne - pacient má buď fyziologické alebo psychologické problémy, tie však nie je možné lokalizovať.
Skutočný význam: "Toto vozidlo nie je nič slávne a nevieme, čo s ním máme urobiť."

Fráza: "Dúfame v pódiové umiestnenie."
Dobré vybočenie z reality, ktorú tvoria výsledkové listiny z testov. Pilot sa za touto vetu skrýva, aby pred potenciálnymi kritikmi nestál sám. V zásade je takýto výrok bezvýznamný, pretože každý z tímov má od novej sezóny podobné očakávania. Zároveň ním možno mobilizovať sponzorov a naplniť fanúšikov očakávaním z dobrých výsledkov."
Skutočný význam: "Toto vozidlo nie je nič slávne, ale možno budeme mať šťastie."
www.f1.sk
Diskusia k článku
Diskusia k článku
pridať komentár

Autor: anonym (213.151.217.xx)
Dátum: 5. 3. 2008 o 19:50
Ďakujeme. Zase sme sa poučili ako treba hovoriť s novinármi Dátum: 5. 3. 2008 o 19:50

Autor: anonym (212.5.201.xx)
Dátum: 4. 3. 2008 o 8:22
tak toto nema chybu Dátum: 4. 3. 2008 o 8:22

Najnovšie galérie
F1 Veľká cena Belgicka 2011
29. 8. 2011
F1 Veľká cena Maďarska 2011
2. 8. 2011
F1 Veľká cena Nemecka 2011
26. 7. 2011
F1 Veľká cena Monaka 2011
31. 5. 2011
F1 Veľká cena Talianska 2010
1. 3. 2011
F1 Veľká cena Belgicka 2010
1. 3. 2011
F1 Veľká cena Maďarska 2010
1. 3. 2011
F1 Veľká cena Nemecka 2010
1. 3. 2011
F1 Veľká cena Monaka 2010
1. 3. 2011
F1 Italian Grand Prix
15. 9. 2010
Testy Formuly 1 vo Valencii
6. 2. 2010
Nedeľa na Hungaroringu
29. 7. 2009
F1 Brazilian Grand Prix 2008
1. 12. 2008
F1 Chinese Grand Prix 2008
22. 10. 2008
F1 Japanese Grand Prix 2008
16. 10. 2008
F1 Singapore Grand Prix 2008
30. 9. 2008
F1 Italian Grand Prix 2008
15. 9. 2008
F1 Belgian Grand Prix 2008
8. 9. 2008


Jozef 
Vladimír
Matej
Richard
Petter 







